PLEASE USE A NAME WHEN COMMENTING

09 June 2009

Bezichin: Golden Frankincense Vessels

...and you shall make for it a golden crown all around. And you shall make for it a frame a handbreadth [wide] all around, and you shall make a golden crown for its frame all around. And you shall make for it four golden rings, and you shall place the rings on the four corners that are on its four legs. The rings shall be opposite the frame as holders for the poles [with which] to carry the table. And you shall make the poles of acacia wood, and you shall overlay them with gold, and the table shall be carried with them. And you shall make its forms, its spoons, its half pipes, and its supports with which it will be covered; of pure gold you shall make them. And you shall place on the table showbread before Me at all times." Exodus 25:23-30



The Temple Institute is very pleased to announce the completion of the bezichin - the two golden frankincense vessels which were placed continually upon the golden table of the showbread in the Kodesh sanctuary of the Holy Temple. 
 
The two golden bezichin - frankincense vessels, referred to in the above passage from Exodus, as "spoons," are an essential element of the golden show bread table and the service of the showbread. These two bezichin were used to contain the two handfuls of frankincense that the priests were instructed to place upon the showbread table beneath the twelves loaves of lechem hapanim - showbread. To learn more about the source of the bezichin and how they are used in the Holy Temple, visit The Temple Institute

Slowly, slowly we are inching our way to welcoming Moshiach, and Rabbi Richman is preparing for that eventuality.

No comments:

馃敟讛讬讬转讬 诪转驻诇诇 讘讘讬讛讻谞"住 转讬诪谞讬: 谞讚讬专, 讛诪谞讛讬讙 讛专讘 诇谞讚讜 注诇 讛讬住讟讜专讬讬转 讬讛讚讜转 转讬诪谉 讜讬诇讚讜转讜 讘诪讞讬爪转 讛转讬诪谞讬诐

  讘谞讬 讬砖讬讘转 讗讬转谉 讛转讜专讛 诇讘谞讬 讬讛讚讜转 转讬诪谉 讘讗诇注讚 谞讻谞住讜 讬讞讚 注诐 专讗砖讬 讛讬砖讬讘讛 诇诪讘讞谉 注诇 驻专拽 专讗砖讜谉 讘住讜讻讛, 讜诇拽讘诇转 讚注转 讛转讜专讛 诪诪谞讛讬讙 讛讚讜专 专讘讬谞讜 诪专谉 砖诇讬...